"Служебный роман" Эльдара Рязанова стал хитом на китайской театральной сцене

В Китае абсолютным хитом стала театральная версия киношедевра Эльдара Рязанова, комедии "Служебный роман". Историю отношений главных героев - Новосельцева и его начальницы Калугиной - зрители в КНР знают давно, картина вышла там на экраны 30 лет назад. И это до сих пор один из любимых зарубежных фильмов. По-русски или по-китайски – не важно. Песня из фильма Эльдара Рязанова "Служебный роман" звучит одинаково проникновенно, из самого сердца. Герои все те же, будто старые знакомые, такие близкие, трогательные, искренние. Казалось бы, для Китая "Служебный роман" - визитная карточка совсем другой страны из совсем другой ушедшей эпохи. Но аншлаг в зале как подтверждение – эта простая история вне времени и вне географии.

"Мы, те несколько поколений, рожденных в 50-е, 60-е, выросли на советской живописи, музыке, кино. Вообще, влияние русского искусства велико. Этим спектаклем мы как бы хотим рассказать молодым людям о том, чем мы дышали и жили. Потому что это история про нас. И она по-прежнему актуальна", - говорит актер Хань Туншэн, исполнитель роли Новосельцева. Чтобы было как можно ближе к оригиналу, к постановке привлекли режиссера и художника из России. Ведь зрителя не обманешь – фильм Эльдара Рязанова "Служебный роман" здесь видели многие. Тридцать лет назад он вышел в прокат в Поднебесной и стал абсолютным хитом. Его и сейчас смотрит и любит китайский зритель. Это ее голосом в Поднебесной все это время говорит героиня Алисы Фрейндлих.

Знаменитая китайская актриса Фэн Сяньчжэнь давно хотела сыграть Калугину на сцене. Она хорошо знакома с русской театральной школой. С партнером по "Служебному роману" они уже участвовали в постановке по мотивам фильма "Ирония судьбы, или С легким паром". "Эльдара Рязанова уже нет с нами, это огромная потеря для мирового кино, для театра. Но я уверена, он с неба на нас смотрит, и надеюсь, мы все делаем правильно, по крайней мере, мы очень старались. В этом спектакле прекрасно все: и юмор, и персонажи – второго такого в Китае нет", - говорит она. Сцена, где секретарша Верочка учит Людмилу Прокофьевну красиво ходить, понятна без перевода. Она и здесь, в Поднебесной, разошлась на цитаты. Премудрости красоты и шарма, искусство быть женщиной.

Любовь как волшебство - стоит только влюбиться, и мир заиграет новыми красками. В этих героях миллионы мужчин и женщин на двух континентах узнали себя. "Все знакомо: персонажи, коллизии, очень похоже на нашу офисную жизнь, очень точно подмечены характеры. Просто невероятно, ведь на самом деле это было написано еще в прошлом веке в Советском Союзе!" - восхищается зритель Чжу Гуанъю. "Больше всего мне нравится Новосельцев! У меня есть такой коллега, он только с виду смешной, нелепый, но на самом деле сильный духом и способен на настоящие поступки", - говорит зрительница Лиу Фэй. Россия и Китай в этот вечер становятся ближе. Любимая история снова и снова заставляет смеяться, грустить и верить, что в финале все обязательно будут счастливы.

Комментарии 0

Переезд в Швейцарию

Швейцария уведомила Брюссель об отзыве заявки на вступление в ЕС

Швейцария официально уведомила Брюссель об отзыве своей заявки на вступление в Евросоюз, поданной в 1992 году. Об этом сообщил начальник Федерального департамента иностранных дел Дидье Буркхальтер, пояснив, что этот шаг обусловлен тем, что за отзыв заявки ранее проголосовал...

Замечательные люди

Авторизация

Забыли пароль?

Подписка на рассылку

пользователей, получают нашу "Афишу" культурных мероприятий и вечеринок на электронную почту.

Подпишитесь на нашу рассылку. Афиша культурных мероприятий, концертов и вечеринок в вашей почте - быстро, удобно, бесплатно.

Последний подписавшийся

сегодня 14:30:36