Спектакль «Дюймовочка» в College de Saussure в Женеве для юных швейцарских зрителей

В конце марта в Женеве с большим успехом прошел детский спектакль-балет «Дюймовочка», поставленный школой-студией «Танцуем как Нуреев», при поддержке ассоциации «Русский Дом» и художественной студии Натальи Моржес. Руководителя студии «Танцуем как Нуреев» Гузель Усманову-Гобе женевские мамы знают давно: она научила танцевать уже не одно поколение девочек. На этот раз публике впервые был представлен не просто отчетный концерт, собранный из разных номеров, а полноценный спектакль. С единой сюжетной линией, главными героями и массовыми сценами, на настоящей сцене в Collège de Saussure – которую арендуют для своих выступлений главные в Женеве академии танца и балета. Как готовился спектакль, интернет порталу «Вся Швейцария на ладони» рассказала Гузель Усманова-Гобе..


Почему именно «Дюймовочка»? Мне показалось, что сказка Андерсена универсальна и понятна детям из любой страны. У нас ведь больше половины детей в группах – швейцарцы. И они в целом гораздо хуже знакомы с этой замечательной сказкой. Пришлось давать ссылки на мультфильм, показывать книжку и просить прочесть текст, чтобы девочки понимали сюжет. Другой момент: «Дюймовочка» хороша тем, что при ее постановке на сцене найдется место и роли всем: и малышам, и подросткам, и «принцессам», и девочкам с характером. Моей задачей было положить это все на музыку великих русских и европейских композиторов, узнаваемую и красивую, и перевести всё на язык танца, причем, опять-таки, самых разных жанров.

В хореографии спектакля не только классические балетные па, есть и современные танцевальные номера, все могут проявить свои сильные стороны. Плюс надо было скрестить нашу традиционную русскую целеустремленность и самоотдачу в подобном творчестве со швейцарской концепцией, в которой любое детское занятие должно быть необременительным, как бы «ненапряжным», и доступным всем. Мы сами, выросшие в России, помним все эти концерты и праздники из своего детства, когда накануне ночь не спишь и только и думаешь о том, как бы не подвести всех на сцене.

Хотелось немножко заразить наших детей самой этой атмосферой спектакля, театра, закулисной суеты, большого события. Чтобы они почувствовали и ответственность, но и потрясающее ощущение, когда ты выходишь на сцену, и тебе аплодирует огромный зал, наполненный не просто бабушками и родителями, а незнакомыми людьми. Вот такая межкультурная коммуникация получается (смеется)! По-моему, нам это удалось.

Удалось, да еще как! Зрители как один отметили, что шли на концерт «кружка танцев», а попали на настоящий «взрослый» спектакль. Конечно, даже сам выход на сцену пчёлок и божьих коровок – четырехлетних пупсов в потрясающих костюмах – уже вызывал умиление и овацию зала. Но произвели впечатление и сцена с профессиональным светом, и оригинальные костюмы и танцы, и уровень организации мероприятия: от информационных материалов до вкусного и недорогого буфета. И, конечно, сам масштаб действа: в спектакле было занято более 60 детей от 3 до 14 лет из разных танцевальных групп в разных концах города, а зал на 400 мест был переполнен.

Билеты в продаже закончились за неделю до спектакля. Отдельное удивление публики вызвало то, что все администрирование этого проекта осуществлялось силами нескольких мам-добровольцев. Среди родителей юных танцовщиц нашлись и мама-художница, придумавшая сценографию и костюмы, и ответственные мамы, управлявшие группами детей за кулисами, и менеджеры, если так можно выразиться, сумевшие свести воедино все многочисленные винтики одного большого механизма. Неоценимую помощь оказал партнер танцевальной школы: ассоциация «Русский Дом», обеспечившая широкую информационную поддержку спектаклю. Ассоциации «Русский Дом» и многочисленным родителям-волонтерам администрация школы «Танцуем как Нуреев», пользуясь случаем, еще раз выражает свою огромную признательность.

Если русскоязычная публика обычно имеет опыт участия в подобных спектаклях, то для швейцарских зрителей всё было внове. По отзывам швейцарцев, никто на их памяти в Женеве не ставил целиком танцевальный спектакль-сказку из учеников обычной танцевальной «секции» при общеобразовательной школе. Папы и бабушки с дедушками собрались посмотреть на своих чад в компании таких же родителей, и каково же было их удивление при виде полного зала «сторонней» публики. «Мы не ожидали, что девочки будут по-настоящему играть, а не просто танцевать как обычно!» «Как вы успели подготовить такую сказку к марту, ведь только осенью мы впервые пришли на занятия, а уже сегодня наша дочь исполняла полноценную роль!»

«Спасибо за такой потрясающий, уникальный опыт для наших детей, за возможность прожить этот день настоящей театральной жизнью», - так звучали наиболее частые отзывы со стороны самых требовательных и весьма сдержанных на эмоции швейцарцев. Дети-зрители остались под впечатлением не только от хореографического выступления своих друзей и одноклассников. Сама сказка многих тронула эмоционально, поделились с нами родители, на спектакле внимавшие словам Сказочника (профессиональный артист Pierre Dubey), который со сцены объяснял сюжет самым маленьким.

«Как же так – бедная девочка осталась без мамы», - рыдало одно юное создание на коленях у бабушки. К счастью, в финале на сцену вышли все артисты, и мама Дюймовочки благополучно «нашлась». Другая мама рассказала, что обычные походы в детские театры не производили такого эффекта, возможно, потому что там играют взрослые артисты. А здесь выступали ровесники, такие же дети. Теперь, по словам родителей, даже сыновья требуют отвести их «на танцы», потому что им тоже хочется выступать на сцене, как Эльф с Дюймовочкой в финале.

У самых юных артисток появились свои «профессиональные» кумиры: им хочется так же талантливо танцевать, как Сарра Гималова (роли Осени, Колдуньи, Цыганочки), Мария Черепанова (роли Мамы и Зимы) или Дюймовочка (Катя Бурляева). «Гузель, а я смогу так же танцевать?» - это теперь самый частый вопрос преподавателю от учеников. «Конечно, сможете!» - отвечает всем Гузель. «Я вижу, что у детей появилась дополнительная мотивация, они стали гораздо серьезнее заниматься на уроках, меньше отвлекаться, за все берутся с удвоенной энергией. Даже самые маленькие. Это так приятно, когда видишь их желание и решительный настрой.

Дома они мучают родителей вопросами, когда следующий спектакль и неужели теперь не будет репетиций. А раньше нам казалось, что бедные детки устают на этих репетициях, и не зря ли мы все это затеяли вообще. Оказывается, танцоры под таким впечатлением остались, что теперь готовы репетировать хоть каждое занятие». Пожалуй, лучшей оценкой представления стало то, что к руководству школы «Танцуем как Нуреев» обратились представители школ коммуны Petit-Lancy с предложениями о повторном показе спектакля – уже для швейцарских школьников, в рамках программ по дополнительному развитию (activités extrascolaires). А мы надеемся, что участники спектакля смогут выступить хотя бы с отдельными номерами из него в предстоящих концертах русских мероприятий в Женеве.

Комментарии 0

Переезд в Швейцарию

Халява сэр! За что проголосуют швейцарцы?

В это воскресенье швейцарцев пригласили на Референдум. Голосование пройдет по пяти пунктам: 1. Volksinitiative Pro Service public (инициатива по делам государственной службы), 2. Volksinitiative Fur ein bedingungslosses Grunddeinkommen (инициатива о ежемесячной выплате "безусловного основного дохода"), 3. Volksinitiative Fur...

Замечательные люди

Авторизация

Забыли пароль?

Подписка на рассылку

пользователей, получают нашу "Афишу" культурных мероприятий и вечеринок на электронную почту.

Подпишитесь на нашу рассылку. Афиша культурных мероприятий, концертов и вечеринок в вашей почте - быстро, удобно, бесплатно.

Последний подписавшийся

сегодня 16:58:41