Интервью в формате трех «д»: детская журналистика, динозавры и дом

До этого года, когда знакомые и друзья спрашивали меня: «Чего тебе не хватает в Швейцарии?», я отвечала: «Общения, как в России: когда не только интересно, но тепло, уютно и можно говорить и рассуждать абсолютно обо всем на свете, от геополитики до длины подола модной юбки». Я ошибалась! Оказывается, в Женеве есть учебный и культурный семейный центр с говорящим названием «Русский Дом», в котором рады всем, кому тесно в рамках материальных потребностей, кому важно, чтобы их дети получали качественное обучение, но без мучения, интеллектуальное и духовное развитие, а также теплоту дружеского общения. В мае традиционно принято подводить предварительные итоги заканчивающегося учебного года, а также говорить о планах и перспективах на осень. В гостях у интернет-портала "Вся Швейцария на ладони" президент женевской культурной Ассоциации «Русский Дом» Вероника Мендиола.

 



Вероника, расскажите, об истории «Русского дома» и как у центра появилось такое название?
Идея создания учебного и культурного семейного центра для жителей Женевы и французской части Швейцарии, прежде всего, русскоговорящих и «смешанных» русско-европейских семей появилась у меня, исходя из моего собственного опыта образования и жизни в Европе, то есть не из теории и заумствований, а из повседневности и потребностей. Я получила образование в МГУ, потом продолжила его в Европе (Швейцарии и Франции), создала здесь семью, у меня родились детишки, и я задумалась.

 

О чем именно? Ваши дети – граждане Евросоюза, о чем думы-то были? В Швейцарии замечательные детские садики, школы, центры творчества и досуга, причем во всех смыслах – на европейском уровне.

Все так, но мне кажется абсолютно естественным помнить и про «свои корни», интегрируясь в местное общество, очень важно сохранять и развивать свое национальное культурное наследие. Проще говоря, наши дети получают «двойной шанс», когда наряду с лучшими традициями европейского воспитания и образования они смогут получать все самое интересное и передовое из культурной сокровищницы России. Их перспективы на профессиональную реализованность в будущем сразу увеличиваются, потому что они смогут быть интересными и востребованными и в Европе, и в России, и в мире в целом, так как они сочетают и объединяют в себе лучшие традиции обеих культур: и европейской, и российской.

 



И когда теория перешла в практику? Когда идея воплотилась в жизнь?

В 2011 году, когда у меня здесь, в Женеве появились единомышленники, точнее, единомышленницы; такие же мамы, которым, как и мне, было важно где-то встретиться, обсудить проблемы и найти их решения, но главное – развивать наших деток не только по-европейски, но и как дома. Собственно, именно таким абсолютно естественным путем родилось говорящее название будущей ассоциации – «Русский дом», как место, где будет «домашняя» атмосфера, когда можно по-семейному пообщаться на родном языке, сохранять свои национальные традиции и культуру, найти поддержку, а главное – в интересной форме, с помощью опытных педагогов и специалистов, вдохновленных любовью к своей профессии и детям, жаждущих отдавать свои знания и опыт, можно обучать и развивать детишек, да и самосовершенствоваться, потому что наша ассоциация предлагает множество образовательных и творческих программ, в том числе и для взрослых.

 

Об этом чуть позже, а пока вернемся к истории. Итак, День Рождения «Русского дома» и его создатели? Как Вы начинали?

Ноябрь 2011 года, когда совместно со Светланой Чернявской, Раксаной Махмудлу, Светланой Файнберг и Анастасией Петровой мы готовили первую бесплатную Елку для всех русскоговорящих детей и их родителей в Женеве, которая с тех самых пор стала нашей ежегодной традицией (праздник проводится во вторые выходные января). И именно эта Ёлка, то есть январь 2012 года стала официальным Днем Рождения «Русского дома». А первыми нашими «жителями» были всего десять детишек с родителями.

У каждой организации есть статус, устав и программа, выражаясь официальным языком, что представляет собой «Русский дом»?

«Русский дом» - это некоммерческая ассоциация, учебный и культурный центр для всей семьи, главные задачи которого, как я говорила в самом начале: организация возможности для общения русскоговорящих людей и семей, обучение и развитие детей на русском языке, поддержание национальных традиций, образование и культурный досуг для взрослых. Наши двери открыты не только в Женеве: уже второй год несколько классов открыты для детишек в приграничной Франции. Взносы за обучение идут на оплату аренды помещения (которое в Женеве стоит очень дорого), закупку оборудования, учебных материалов и книг, организацию мероприятий и зарплату преподавателей. Примечательный факт, некоторые из наших сотрудников уже не первый год работают в «Русском доме» в качестве волонтеров.



Аудитория интернет портала "Вся Швейцария на ладони" - это родители маленьких и взрослых детей, а также будущие родители, живущие во всех кантонах Швейцарии. Нашим читателям будет интересно узнать об обучающих программах, кто ведает процессом, обучает и развивает.

Отличительная черта сотрудников «Русского дома» в том, что мы все – единомышленники и соратники. У нас в коллективе нет жестких иерархических отношений, когда человек-человеку – конкурент со всеми вытекающими последствиями. В отличие от мира большого капитала, мы позволяем себе роскошь дружественного сотрудничества тех, кто для себя твердо решил, что образование и культура должны быть доступны для каждого ребенка и взрослого, желающих учиться, развиваться и собираться вместе. Именно поэтому среди наших «домовенков» так много русскоязычных и смешанных семей со средним достатком, но высокой тягой к знаниям и личностному развитию, то есть тех, кого в России называют интеллигенцией. Безусловно, все сотрудники «Русского дома» - профессионалы, дипломированные специалисты в своих областях с большим опытом работы и в России, и у себя на родине и в Европе...

Опыт работы в России и Европе – это понятно. А что значит «У себя на родине?»

C точки зрения национальности наш коллектив – настоящий интернационал: помимо россиян, у нас работают представители Украины, Белоруссии, Молдовы, Азербайджана и даже Польши, которых, как я уже сказала, объединяет любовь и уважение в русскому языку и культуре и желание делиться своими знаниями и любовью с окружающими, то есть в хорошем смысле энтузиазм и вдохновение. Если коротко, сотрудники «Русского дома» - вдохновленные профессионалы. Что касается учебных и творческих программ, прежде всего, это «Русский язык» для малышей. Собственнно, с этого курса раннего развития на русском языке и творческой студии «Русский дом» и начинался как дошкольное заведение дополнительного образования. Для нас очень важно пробудить, заложить, сохранить и развить в наших маленьких «домовятах» интерес к русскому языку и культуре, а затем, опираясь на язык, развивать заложенные в них способности. У нас в коллективе работают замечательные математики, лингвисты, воспитатели детского сада, представители творческих специальностей, которые нацелены на то, чтобы каждый ребенок сказал родителям: «Пойдем на математику, ритмику, рисование, русский язык и т.д.". Вы можете прочитать о всех наших курсах, программах и семинарах на нашем официальном сайте в интернете, а с мая 2014 года обо всех наших мероприятиях будет сообщать отдельная тема на "Ладошках". Добавлю только, что мы – учебный и культурный центр для семьи, мы заботимся не только о детях, но и о взрослых, для которых «Русский дом» предлагает, прежде всего, языковые курсы по иностранным языкам – для русскоговорящих, и «Русский язык, как иностранный» - для тех, кто хотел бы его изучить.

 

И все-таки в преддверие скорого окончания учебного года и осени, расскажите о ваших планах на ближайшее будущее. Вы, кстати, не суеверны: не боитесь анонсировать планы и раскрывать профессиональные секреты?

Я не суеверна и не боюсь рассказывать о наших планах, потому что, во-первых, мы хорошо подготовились, а во-вторых, у нас есть время на «тесты», то есть на то, чтобы на практике убедиться, что действительно будет интересно, а значит, востребованно детишками и их родителями, и что – лишь наша иллюзия. Понимаете, поскольку мы – некоммерческая организация, где главное – финансовая выгода, или как говорят французы "бенефис", а учебный и культурный центр, каждая наша идея сначала проходит проверку жизнью. Проще говоря, мы делаем пробное занятие, и только потом, исходя из желания детей и взрослых посещать его, разрабатываем программу или, в зависимости от перспектив или их отсутствия говорим идее: «До свидания», или «Прощай!». Конечно, иногда случаются "проколы", но мы умеем учиться на своих ошибках.

Убедили. Что в ближайших планах?

Наконец-то этой осенью «Русский Дом» осуществит свою давнюю идею-мечту, проект «Детская журналистика», задуманный три года назад. При подготовке нашего первого праздника "Большой женевской Ёлки" в 2012 г. мы выпустили специальную новогоднюю газету, тексты которой писали детишки. Мы видели, какая это радость для них и как они гордились, что принимают участие в выпуске детской газеты. Но...Я убеждена, что каждый должен заниматься своим делом, а также уверена в том, что любой проект должен быть «живым»: «идти в народ» и развиваться. От воплощения первой детской новогодней газеты до проекта «Детская журналистика» нам потребовалось почти три года, когда всё, наконец, сложилось и проект получил право на существование. У нас появился целый квартет профессиональных журналистов, работающих для европейских СМИ и СМИ стран СНГ (в том числе, печатных), которые хотят обучать азам профессии и мастерства наших «домовят», а так же у нас появилась прекрасная медийная площадка – интернет-портал «Вся Швейцария на ладони», где юные журналисты будут размещать свои маленькие заметки, репортажи, эссе...Нам кажется, что у этого образовательного проекта – хорошие перспективы, благодаря ему дети будут и приобщены к русскому языку, и будут стремиться к его совершенствованию, потому что для этой профессии слово, его красота, емкость и точность – не пустые звуки. А для кого-то, возможно, журналистика в стенах «Русского Дома» - первая ступень будущей профессии, которая с каждым годом становится все более актуальной и востребованной во всем мире. Также с сентября мы начинаем сотрудничество с хорошо известной в нашем кантоне школой танцев "Танцуем как Нуреев", преподаватели которой откроют в стенах «Русского Дома» свои классы и жители правобережной Женевы смогут, наконец, приобщиться к этому прекрасному искусству без утомительного «транспортного вопроса »!

 

Хорошо, но «Детская журналистика» все-таки для детишек, как минимум, от семи лет. А есть что-то новенькое для самых маленьких?

Да! Мы решили начать знакомить наших малышей с картиной эволюции мира и человеческой истории в простой и интересной для них форме: через мир динозавров, первых людей, древних культур, ранней Европы мы хотим ввести их в человеческую цивилизацию и окружающий их мир. В конце мая мы сделаем пробное занятие по одной из древних цивилизаций и ее загадкам и увидим, насколько это интересно (или нет) детям и их родителям.

Это будет история Древнего мира?

Нет, не в чистом виде. Преподавание нового образовательного курса (если он будет востребован), поручено историку с университетским образованием, когда история – это не даты и хронология, а сразу множество гуманитарных дисциплин «в одном флаконе» - с играми, занимательными задачками, мини-раскопками, - призванных вызвать у ребенка интерес к человечеству в целом, к его культуре. Мы хотим, чтобы маленькие дети овладевали азбукой цивилизации, когда при слове «кимоно», например, у них сразу бы возникала ассоциация «Япония», а при слове «пельмени» - Китай и Россия... Словом, за дело возьмется профессионал, а там – посмотрим. Точнее, решать будут сами дети и их родители.

 

Всё, что вы сказали – часть учебной структуры, а как быть с культурой и досугом? Что и кому может предложить «Русский дом» в этом плане?

Мы сотрудничаем с многочисленными российскими организациями в Швейцарии, в том числе – с Генеральным консульством России в Женеве, которое поддерживает нас в наших начинаниях, но и мы, чувствуя себя маленькой частичкой далекой родины, в свою очередь, стараемся оказывать поддержку всем обращающимся, например, информацией, или переводами, или просто добрым словом и участием. Хотела бы заметить, что все крупные праздники, вечера и концерты, которые мы организуем, содержат в себе и благотворительный аспект: средства, выручаемых от продажи, например, сувениров и т.д. всегда направляется тем, кому это необходимо. Наша Ассоциация постоянно участвует в благотворительных проектах, и надеемся что в дальнейшем, георгафия этих проектов расширится не только на французскую часть Швейцарии.

Весь швейцарский русскоязычный интернет завешан афишами детского спектакля «Три поросенка», театра «А Parte», выступление которого, организовал «Русский Дом» что ожидает наших маленьких зрителей 31 мая?

 

 

Я бы сразу хотела уточнить, о чем заявляют и афиши: речь идет не просто о спектакле, а о настоящем весеннем празднике, где музыкальный спектакль «Три поросенка» - лишь один из его аспектов. В программе и концерт учеников русских общеобразовательных центров, и конкурс-выставка детских рисунков, и церемония награждения юных художников, и – просто радость общения детей и родителей, когда ты – свой среди своих. 31 мая мы хотим подарить нашим зрителям настоящий праздник! Спектакль "Три поросенка" театра «А Parte» с аншлагом прошел в Цюрихе, собрав в зале 800 зрителей, и теперь эту сказку смогут увидеть маленькие жители французской части Швейцарии и близлежащей Франции. Вы не ослышались, мы ждем гостей и оттуда, ведь русскоязычные мероприятия для самых маленьких, это большая редкость в наших краях. Поэтому часть билетов, на наш детский праздник, буквально "ушла за границу".

 

Ну и в заключение: чтобы Вы хотели пожелать нашим читателям?

В старом советском фильме «Доживем до понедельника» герой говорит такую фразу: «Счастье – это когда тебя понимают». Учитывая тот факт, что мы живем в Европе, она приобретает многогранный смысл. Я желаю всем нашим соотечественникам, чтобы их понимали во всех смыслах. А если кому-то не посчастливится в новой стране, и вам станет трудно и одиноко, знайте, что в Женеве есть дом, двери которого всегда открыты. «Русский Дом» ждет вас и ваших детей.

 

Провела интервью Ирина Мартин

Комментарии 0

Переезд в Швейцарию

Как отразится кризис между Россией и Евросоюзом на тех, кто живёт в Швейцарии?

Кризис... Кто сказал кризис? Как отразятся напряженные экономические отношения России и Евросоюза на наших соотечественниках, живущих в Швейцарии? Предлагаем вам некоторые стратегические размышления по этому поводу. На фоне серьезно развивающегося конфликта на Украине и западных санкций в отношении...

Замечательные люди
Отзывы о нас
Форум – это уникальная находка с уймой полезной информации С Ладошками я познакомилась чуть больше года назад. Знакомство это было неслучайным, а целенаправленным. Дело в том, что на определенном этапе жизни мы с супругом приняли решение жить на две страны и мне хотелось заранее основательно познакомиться со Швейцарией, побольше узнать о бытовом аспекте проживания в ней, об образовании, трудоустройстве...

Авторизация

Забыли пароль?

Подписка на рассылку

пользователей, получают нашу "Афишу" культурных мероприятий и вечеринок на электронную почту.

Подпишитесь на нашу рассылку. Афиша культурных мероприятий, концертов и вечеринок в вашей почте - быстро, удобно, бесплатно.

Последний подписавшийся

2017-06-26 18:16:04